The data rate that can be supported by a connection to the public communications network depends on the capabilities of the subscriber’s terminal equipment as well as the connection.
La velocità di trasmissione dati che può essere supportata da una connessione alla rete pubblica di comunicazione dipende dalla capacità dell’apparecchiatura terminale dell’abbonato e dalla connessione stessa.
As the leader of the NGO there, I spent most of my energy trying to convince people about the capabilities of people with disabilities.
Come leader dell'Organizzazione Non Governativa, ho speso gran parte della mia energia nel provare a convincere la gente delle capacità delle persone con disabilità.
Expand the capabilities of your mobile computers to improve operational efficiency and workforce productivity with best in class software applications developed by Zebra Partners.
Integrate Applications Espandete le capacità mobili per migliorare l'efficienza operativa e la produttività del personale con applicazioni software best-in-class sviluppate dai partner di Zebra.
First, is there anything that I've said we've done that's beyond the capabilities of the Obsidian Order?
Primo, tra le cose che ho detto di aver fatto ce n'è una al di fuori della portata dell'Ordine Ossidiano?
I'd be interested to know if you had the capabilities to track said signal.
Mi interesserebbe sapere se hai le capacita' per tracciare tale segnale.
The capabilities and the talents and the gifts and the power that is within every single individual on this planet is unlimited.
Ogni singolo "Non sono" e' una creazione. "Sia che tu pensi di potere o di non potere, in entrambi i casi hai ragione." Henry Ford
In addition, Chinese companies are creating more opportunities to maximize the capabilities of 5G networks, such as in the area of driverless cars.
Inoltre, le aziende cinesi stanno creando maggiori opportunità per massimizzare le capacità delle reti 5G, come nel settore delle auto senza conducente.
In any case, the capabilities of the device are wider, the more rays it has, although, of course, the price of it directly depends on this parameter.
In ogni caso, le capacità del dispositivo sono più ampie, maggiore è il numero di raggi, anche se, ovviamente, il prezzo dipende direttamente da questo parametro.
Training to rebuild so that you have the capabilities to protect yourself against threats both foreign and domestic.
Addestramento alla ricostruzione per far sì che siate in grado di difendervi da soli contro minacce sia esterne... che interne.
The successful digitalization of Henkel will depend on the capabilities of its employees and their ability to transform the organization, adopting a rapid “test and learn” mindset.
La completa digitalizzazione di Henkel dipenderà dalle competenze dei dipendenti e dalla loro capacità di trasformare l’organizzazione, adottando un approccio di tipo “test and learn”.
In order to process fluently, it is necessary to take into account many problems, such as, the capabilities of materials, selection of tools, cutting speed, feed rate and so on.
Al fine di elaborare fluentemente, è necessario prendere in considerazione molti problemi, come le capacità dei materiali, la selezione degli strumenti, la velocità di taglio, la velocità di avanzamento e così via.
The bank, the library, the Federal Reserve and the Exchange will all have the capabilities to upload the drives.
La banca, la biblioteca, la Federal Reserve e la Borsa hanno tutte i mezzi necessari per caricare gli hard disk.
Of course, I stay current to the capabilities of the 3D printers.
Ovviamente, ero al corrente delle capacità delle stampanti 3D.
...get worse for the next generation, if they extend the capabilities of this sort of architecture of oppression.
La prossima generazione ha le caratteristiche di forza di questa sovrastruttura di oppressione.
The result was that we managed to create a tool whose effectiveness exceeds the capabilities of similar drugs from other manufacturers.
Il risultato è stato che siamo riusciti a creare uno strumento la cui efficacia supera le capacità di farmaci simili di altri produttori.
The VN279QLB is also VESA wall mount compatible, and has the capabilities to turn into a stunning multi-screen solution.
Il VN247HA può anche essere installato a parete tramite supporto compatibile VESA, e ha la capacità di trasformarsi in una splendida soluzione multi-schermo.
He has powers far beyond the capabilities of mere earthlings.
Ha poteri che vanno molto oltre le capacità dei semplici terrestri.
Thanks to what I've already done, the U.S. government should have the capabilities to create nuclear fission, in a matter of months.
Grazie a quanto ho fatto finora, il governo degli Stati Uniti... dovrebbe essere in grado di realizzare la fissione nucleare nel giro di mesi, invece di decenni.
We can move an airliner a few thousand miles away, but we have nowhere near the capabilities of being able to transport everyone all the way home.
Possiamo spostare un aereo di qualche migliaio di chilometri, ma... non siamo neanche vicini alla capacita' di... trasportare tutti quanti a casa.
The investment required to complete and modernise the Trans-European Network, a precondition for the achievement of a true single market and regional integration, exceeds the capabilities of public funding.
Gli investimenti necessari al completamento e alla modernizzazione della rete transeuropea, condizione essenziale per il completamento di un vero mercato unico e di una vera integrazione regionale, superano le capacità di finanziamento pubblico.
About some of the capabilities of Android P I wrote in an article.
Informazioni su alcune delle funzionalità di Android P che ho scritto in un articolo.
This is also possible, because the capabilities of the device are set by the number of beams, and many models are equipped with this function.
Questo è anche possibile, perché le capacità del dispositivo sono impostate dal numero di raggi e molti modelli sono dotati di questa funzione.
Expand the capabilities of your EOS.
Espandi le funzionalità della tua EOS.
The type of sniffer is selected depending on the capabilities of the grid and the wishes of the hacker.
Il tipo di sniffer viene selezionato a seconda delle capacità della griglia e dei desideri dell'hacker.
Do not overestimate the capabilities of the motor.
Non sopravvalutare le capacità del motore.
Aplistar has the capabilities of producing, no matter what design or material, any type of ornaments, parts or accessories for your handbags, purses, belts, luggage bags, dresses and apparel.
Aplistar ha la capacità di produrre, non importa quale disegno o materiale, qualsiasi tipo di decorazioni, componenti o accessori per le vostre borse, portafogli, cinture, borse da viaggio, vestiti e abbigliamento.
Learn more about all the capabilities now available.
Scopri di più su tutte le funzionalità ora disponibili.
To some extent, this negative can be avoided by searching for alternative treatment, for example, in the form of an appeal to the capabilities of the Zdorov cream.
In una certa misura, questo aspetto negativo può essere evitato cercando un trattamento alternativo, ad esempio sotto forma di appello alle capacità della crema di Zdorov.
And they elevate the capabilities of our organization now and for the future.
Fanno crescere le capacità della nostra organizzazione, per il presente e per il futuro.
I have 11-year-old kids stop me and show me stuff they built for Arduino that's really scary to see the capabilities that kids have when you give them the tools.
e ragazzini di 11 anni che mi fanno vedere quello che hanno costruito con Arduino ed è spaventoso vedere le capacità dei ragazzi quando si danno loro gli strumenti.
We have developed a tremendous appreciation for the capabilities of human race car drivers.
Abbiamo sviluppato una profonda comprensione delle capacità dei piloti da corsa.
The video they've produced is very sexy, and so I'm going to play you a clip just so you can get a feel both for the capabilities of the software but also how it's marketed to their government clients.
La loro demo è molto ben fatta, perciò ve la farò vedere perché possiate rendervi conto delle capacità del software, ma anche di come viene venduto ai loro clienti governativi.
We've only begun to unlock the capabilities of our minds to process visual information.
Abbiamo solo iniziato a sbloccare le capacità della nostra mente di processare informazioni visive.
Well, first of all, how do we get the capabilities of an ant in a robot at the same size scale?
Prima di tutto, come trasferire le capacità di una formica in un robot nella stessa scala?
It's because they've mastered the capabilities required for that.
Perché padroneggiano le abilità necessarie a farlo.
Inspection, environmental monitoring, photography and film and journalism: these are some of the potential applications for commercial drones, and their enablers are the capabilities being developed at research facilities around the world.
Ispezioni, monitoraggio ambientale, fotografia, film e giornalismo: sono solo alcune possibili applicazioni per i droni, le cui funzionalità sono in fase di sviluppo in tutti i centri di ricerca del mondo.
The field of study that has enabled us to utilize the capabilities of the microbe is known as synthetic biology.
Il campo di studi che ci ha permesso di utilizzare le capacità dei microbi è noto come biologia di sintesi.
The third imperative for putting people first is to enable people with the capabilities that they need to succeed during the transformation and beyond.
Il terzo imperativo per mettere al centro le persone dare alla gente le competenze di cui hanno bisogno per farcela durante e dopo la trasformazione.
And then I took an inventory of the characteristics, along with her, of the of the capabilities and elements of different dancers who'd won championships.
Poi feci l'inventario delle caratteristiche, assieme a lei, e delle capacità e degli elementi dei diversi ballerini che avevano vinto il campionato.
Take the analytical frameworks, the capabilities you have, apply them to old fears.
Prendete le strutture analitiche, le capacità che avete, applicatele alle vecchie paure.
How would that change the capabilities of the surgeon?
Come cambierebbero le capacità del chirurgo?
4.4610178470612s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?